ESTÁS EN:

HIMNOS Y CANCIONES
DE LA GUERRA CIVIL

2 / 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESTÁS EN:

HIMNOS Y CANCIONES
DE LA GUERRA CIVIL

2 / 4

 

 



MUY IMPORTANTE: NO uses gestores de descargas tipo GetRight o similares para descargar las canciones, si aún así no puedes descargártelas pinchando el vínculo, pulsa el botón derecho del ratón sobre él y en el menú desplegado selecciona la opción: "Guardar destino como..."

HIMNOS Y CANCIONES 
DEL BANDO REPUBLICANO

CANCIONES ANARQUISTAS
A LAS BARRICADAS
EN LA PLAZA DE MI PUEBLO
Negras tormentas agitan los aires
nubes oscuras nos impiden ver,
aunque nos espere el dolor y la muerte,
contra el enemigo nos llama el deber.
El bien más preciado es la libertad
hay que defenderla con fe y valor,
alza la bandera revolucionaria
que llevará al pueblo a la emancipación
alza la bandera revolucionaria
que llevará al pueblo a la emancipación.
En pie pueblo obrero, a la batalla
hay que derrocar a la reacción.
¡A las barricadas, a las barricadas,
por el triunfo de la Confederación!
¡A las barricadas, a las barricadas,
por el triunfo de la Confederación!
En la plaza de mi pueblo
dijo el jornalero al amo
"Nuestros hijos nacerán
con el puño levantado".
Esta tierra que no es mía
esta tierra que es del amo
la riego con mi sudor
la trabajo con mis manos.
Pero dime, compañero,
si estas tierras son del amo
¿por qué nunca lo hemos visto
trabajando en el arado?
Con mi arado abro los surcos
con mi arado escribo yo
páginas sobre la tierra
de miseria y de sudor.
descargar canción (0.58 MB)
descargar canción (1.23 MB)
HIJOS DEL PUEBLO
-
Hijo del pueblo, te oprimen cadenas,
y esa injusticia no puede seguir;
si tu existencia es un mundo de penas
antes que esclavo prefiere morir.
En la batalla, la hiena fascista.
por nuestro esfuerzo sucumbirá;
y el pueblo entero, con los anarquistas,
hará que triunfe la libertad.
Trabajador, no mas sufrir,
el opresor ha de sucumbir.
Levántate, pueblo leal,
al grito de revolución social.
Fuerte unidad de fe y de acción
producirá la revolución.
Nuestro pendón uno ha de ser:
sólo en la unión está el vencer
.
-
descargar canción (0.63 MB)
-
CANCIONES REPUBLICANAS
AY CARMELA
LOS CAMPESINOS
El Ejército del Ebro,
rumba la rumba la rumba la.
El Ejército del Ebro,
rumba la rumba la rumba la
una noche el río pasó,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
una noche el río pasó,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Y a las tropas invasoras,
rumba la rumba la rumba la.
Y a las tropas invasoras,
rumba la rumba la rumba la
buena paliza les dio,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
buena paliza les dio,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
El furor de los traidores,
rumba la rumba la rumba la.
El furor de los traidores,
rumba la rumba la rumba la
lo descarga su aviación,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
lo descarga su aviación,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero nada pueden bombas,
rumba la rumba la rumba la.
Pero nada pueden bombas,
rumba la rumba la rumba la
donde sobra corazón,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
donde sobra corazón,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Contraataques muy rabiosos,
rumba la rumba la rumba la.
Contraataques muy rabiosos,
rumba la rumba la rumba la
deberemos resistir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
deberemos resistir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
Pero igual que combatimos,
rumba la rumba la rumba la.
Pero igual que combatimos,
rumba la rumba la rumba la
prometemos combatir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!
prometemos combatir,
¡Ay Carmela! ¡Ay Carmela!

Los campos heridos de tanta metralla,
los pueblos sangrantes de tanto dolor,
y los campesinos sobre la batalla,
para destrozar al fascismo traidor.
Dejando el arado tirado en la tierra,
tomando el fusil para pelear,
marchamos alegres hacia las trincheras,
para que en España haya libertad.
Somos los campesinos,
hoy somos los soldados.
¡Adelante!
Gritan nuestros fusiles,
gritan nuestros arados.
¡Adelante!
¡Adelante! ¡Adelante!
La sangre que corre valiente a diario
ha de ahogar un día en su tempestad
a los enemigos del proletariado,
y a los enemigos de nuestra unidad.
Ya llegará el día de nuestra victoria;
la Paz por el mundo se paseará,
talleres y campos cantando la gloria
de los que cayeron por la libertad.
Somos los campesinos,
hoy somos los soldados.
¡Adelante!
Gritan nuestros fusiles,
gritan nuestros arados.
¡Adelante!
¡Adelante! ¡Adelante!

descargar canción (0.63 MB)
descargar canción (0.61 MB)
COPLAS DE LA DEFENSA DE MADRID
HIMNO DE RIEGO

Puente de los Franceses
puente de los Franceses
puente de los Franceses
mamita mía nadie te pasa, nadie te pasa.
Porque los milicianos
porque los milicianos
porque los milicianos
mamita mía que bien te guardan, que bien te guardan
Por la Casa de Campo
Por la Casa de Campo
Por la casa de Campo
mamita mia y el manzanares, y el manzanares
Quieren pasar los moros
Quieren pasar los moros
Quieren pasar los moros
mamita mia no pasa nadie, no pasa nadie
Madrid ¡que bien resistes!
Madrid ¡que bien resistes!
Madrid ¡que bien resistes!
mamita mía los bombardeos, los bombardeos
De las bombas se ríen
de las bombas se ríen
de las bombas se ríen
mamita mía los madrileños, los madrileños.

Serenos y alegres
valientes y osados
cantemos soldados
el himno a la lid.
De nuestros acentos
el orbe se admire
y en nosotros mire
los hijos del Cid.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
El mundo vio nunca
más noble osadia,
ni vió nunca un día
más grande el valor,
que aquel que, inflamados,
nos vimos del fuego
excitar a Riego
de Patria el amor.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.
La trompa guerrera
sus ecos da al viento,
horror al sediento,
ya ruge el cañon
a Marte, sañudo,
la audacia provoca
y el ingenio invoca
de nuestra nación.
Soldados la patria
nos llama a la lid,
juremos por ella
vencer o morir.

descargar canción (0.74 MB)
descargar canción (0.59 MB)
LA PLAZA DE TETUÁN
SI ME QUIERES ESCRIBIR
Del día 6 de febrero
nos tenemos que acordar
 entraron los españoles
en la plaza de Tetuán
La plaza de Tánger la van a tomar
también han tomado la de Tetuán
En la plaza de Tetuán
hay un caballo de caña
cuando el caballo relinche
entrará el moro en España
La plaza de Tánger la van a tomar
también han tomado la de Tetuán
¡Centinela, centinela
centinela del serrallo!
¡alerta, alerta que vienen
los moritos a caballo!
La plaza de Tánger la van a tomar
también han tomado la de Tetuán
Los moros que trajo Franco
en Madrid quieren entrar
mientras queden milicianos
los moros no pasarán.
Si me quieres escribir
ya sabes mi paradero
Tercera Brigada Mixta
primera línea de fuego.
Aunque me tiren el puente
y también la pasarela
me verás pasar el Ebro
en un barquito de vela.
Diez mil veces que los tiren
diez mil veces los haremos
tenemos cabeza dura
los del Cuerpo de Ingenieros.
En el Ebro se han hundido
las banderas italianas
y en los puentes solo quedan
las que son republicanas.
descargar canción (1.04 MB)
descargar canción (1.09 MB)
EL POZO MARIA LUISA
VERSIÓN ORIGINAL
TRADUCCIÓN
Larará
nel pozu Maria Luisa
larará
murieron cuatro mineros
mirai, mirai Maruxina, mirai
mirai como vengo yo
larará
traigo la camisa roxa
larará
de sangre d´ un compañeru
mirai, mirai Maruxina, mirai
mirai como vengo yo
larará
traigo la cabeza rota
larará
que me la rompió un barrenu
mirai, mirai Maruxina, mirai
mirai como vengo yo
larará
Santa Barbara bendita
larará
patrona de los mineros
mirai, mirai Maruxina, mirai
mirai como vengo yo
patrona de los mineros
mirai, mirai Maruxina, mirai
mirai como vengo yo
Larará
en el Pozo Maria Luisa
larará
murieron cuatro mineros
mira, mira Maruxina, mira
mira como vengo yo
larará
traigo la camisa roja
larará
de sangre de un compañero
mira, mira Maruxina, mira
mira como vengo yo
larará
traigo la cabeza rota
larará
que me la rompió un barreno
mira, mira Maruxina, mira
mira como vengo yo
larará
Santa Barbara bendita
larará
patrona de los mineros
mira, mira Maruxina, mira
mira como vengo yo
patrona de los mineros
mira, mira Maruxina, mira
mira como vengo yo
descargar canción (1.33 MB)
CANCIONES SOCIALISTAS
Y COMUNISTAS
COMPAÑÍAS DE ACERO
LA INTERNACIONAL
Las compañías de acero
cantando a la lucha van
su ser se escucha
y van a la lucha por la libertad
Las compañías de acero
cantando a la lucha van
Las compañías de acero
forjadas de acero están
y ¡Triunfarán!
Los milicianos de acero
salvarán al mundo entero
usando el plomo certero
gritan al mundo, si muero:
¡Mis hijos se salvarán!
¡Mis hijos se salvarán!
Las compañías de acero
cantando a la lucha van
su temple seguro
y valiente el ademán
Las compañías de acero
cantando a la lucha van
Las compañías de acero
forjadas de acero están
y ¡Triunfarán!
Arriba, parias de la Tierra.
En pie, famélica legión.
Atruena la razón en marcha,
es el fin de la opresión.
Del pasado hay que hacer añicos,
legión esclava en pie a vencer,
el mundo va a cambiar de base,
los nada de hoy todo han de ser.
Agrupémonos todos,
en la lucha final.
El género humano
es la internacional.
Ni en dioses, reyes ni tribunos,
está el supremo salvador.
Nosotros mismos realicemos
el esfuerzo redentor.
Para hacer que el tirano caiga
y el mundo siervo liberar,
soplemos la potente fragua
que el hombre libre ha de forjar.
Agrupémonos todos,
en la lucha final.
El género humano
es la internacional.
La ley nos burla y el Estado
oprime y sangra al productor.
Nos da derechos irrisorios,
no hay deberes del señor.
Basta ya de tutela odiosa,
que la igualdad ley ha de ser,
no más deberes sin derechos,
ningún derecho sin deber.
Agrupémonos todos,
en la lucha final.
El género humano
es la internacional.
descargar canción (0.98 MB)
descargar canción (1.32 MB)
EL QUINTO REGIMIENTO
-
Con el quinto, quinto, quinto
con el quinto regimiento.
Madre, yo me voy p' al frente
para las líneas de fuego.
Madre, yo me voy p' al frente
para las líneas de fuego.
Anda jaleo, jaleo
suena una ametralladora
y ya empieza el tiroteo
y ya empieza el tiroteo.
Anda jaleo, jaleo
suena una ametralladora
y ya empieza el tiroteo
y ya empieza el tiroteo.
-
descargar canción (1.01 MB)
-
CANCIONES DE LAS
BRIGADAS INTERNACIONALES
JARAMA SONG
VERSIÓN ORIGINAL
TRADUCCIÓN
There´s a valley in Spain called Jarama
it´s a place that we all know so well
It was there that we gave of our manhood
and there that our brave comrades fell
We are proud of the Lincoln Battalion
and the fight for Madrid that we made
Where we fought like true sons of the people
as a part of the Fifteen Brigade
Now we´re background this valley of sorrows
and its Madrid we´ll never forget
so before we continue this reunion
let us stand to our glorius dead
Hay un valle en España llamado Jarama
es un lugar que todos conocemos bien
Fue allí donde dimos nuestra hombría
y donde cayeron nuestros valientes camaradas
Estamos orgullosos del Batallón Lincoln
y de la lucha que hicimos por Madrid
Allí caímos como vosotros, hijos del pueblo,
como parte de la Brigada Quince
Ahora estamos lejos de aquel valle de dolor
pero lo que nunca olvidaremos es Madrid
así que antes de que continuemos esta reunión
pongámonos en pie por nuestros gloriosos muertos
descargar canción (1.46 MB)
AVANTI POPOLO (B. ROSSA)
-
Avanti popolo alla riscossa
bandiera rossa, bandiera rossa
Avanti popolo alla riscossa
Bandiera rossa trionfera!
Bandiera rossa trionfera!
Bandiera rossa trionfera!
Bandiera rossa trionfera!
E viva il socialismo e la libertad!
Degli sfruttati immensa schiera
La pura innalizi, rossa bandiera
O proiletari, alla riscossa
Bandiera rossa trionfera!
Bandiera rossa trionfera!
 Bandiera rossa trionfera!
Il fruto del lavoro a chi lavora andra
-
descargar canción (1.39 MB)
-
CANCIONES NACIONALISTAS
ELS SEGADORS
VERSIÓN ORIGINAL
TRADUCCIÓN
Catalunya triomfant
tornarà ésser rica i plena
endarrera aquesta gent
tan ufana i tan superba
¡Bon cop de falç!
¡Bon cop de falç
defensors de la terra!
¡Bon cop de falç!
Ara és hora, segadors
ara és hora d' estar alerta
per cuan vingui un altre juny
esmolem ben bé les eines
¡Bon cop de falç!
¡Bon cop de falç
defensors de la terra!
¡Bon cop de falç!
Que tremoli l' enemic
en veient la nostra ensenya
com fem caure espigues d' or
cuan convé seguem cadenes
¡Bon cop de falç!
¡Bon cop de falç
defensors de la terra!
¡Bon cop de falç!
Cataluña triunfante
volverá a ser rica y llena
detrás de esta gente
tan ufana y tan soberbia
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Ahora es hora, segadores
ahora es hora de estar alerta
para cuando venga otro junio
afilemos bien las herramientas
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
Que tiemble el enemigo
en ver nuestra enseña
como hacemos caer espigas de oro
cuando conviene segamos cadenas
¡Buen golpe de hoz!
¡Buen golpe de hoz
defensores de la tierra!
¡Buen golpe de hoz!
descargar canción (0.86 MB)
EUSKO GUDARIAK
VERSIÓN ORIGINAL
TRADUCCIÓN
Eusko Gudariak gara
Euskadi askatzeko,
gerturi daukagu odola
bere aldez emateko.
Irrintzi bat entzunda
mendi tontorrean
goazen gudari danok
Ikurriñan atzean
Fastiszak datoz eta
Euskadi da altxatzen.
goazen gudari danok
gure aberria aszkaten
Eusko Gudariak gara
Euskadi askatzeko,
gerturi daukagu odola
bere aldez emateko.
Somos combatientes vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
Se oye una llamada
desde la cumbre:
¡Vamos gudaris todos
detrás de la Ikurriña!
Ante los fascistas
Euskadi se alza en pie.
¡Vamos gudaris todos,
liberemos nuestra patria!
Somos combatientes vascos
para liberar Euskadi,
generosa es la sangre
que derramamos por ella.
descargar canción (0.30 MB)